[คิสออฟไลฟ์ "Sticky" คำแปลภาษาไทย]
[Intro: ทุกคน]
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
[Verse 1: นัตตี้, จูลี่]
Here's a ticket, baby, wanna go out?
สีเขียว palm tree กำลังเรียกเราอยู่นะ
Don't be picky, yeah, ออกไปเที่ยวเมืองนี้กัน
Feel like I'm hot stuff, you're my rockstar
[Pre-Chorus: นัตตี้, ฮานึล, เบล]
Hear me now
สายลมที่ sweet and salty, เหมือนกับ margarita
Here on out
หน้าร้อนที่กำลัง driving, won't you navigate me?
[Chorus: ทุกคน, จูลี่, เบล]
How long before we fall in love?
(เมื่อได้พบเธอมันเหมือน I fly high)
How long before we fall in love?
(Let me know, let me know)
Oh, เราสองกระโดดลงไปใน ocean dive
ความรู้สึกที่แย่ ๆ กำลังจะหายไป
Sticky, sticky, sticky, sticky
[Verse 2: จูลี่]
Love got so poppin' flavor
คาดไม่ถึงหรอก new taste
ความรู้สึก summer fever
ยังคงไม่ไปไหน
[Pre-Chorus: นัตตี้, เบล, ฮานึล]
So hear mе now
เสียงหัวใจฉันมัน drippin' like gelato melting
Hеre on out
ใจฉันให้เธอไป darlin', won't you navigate me?
[Chorus: ทุกคน, จูลี่, ฮานึล]
How long before we fall in love?
(เมื่อได้พบเธอมันเหมือน I fly high)
How long before we fall in love?
(Let me know, let me know)
Oh, เราสองกระโดดลงไปใน ocean dive
ความรู้สึกที่แย่ ๆ กำลังจะหายไป
Sticky, sticky, sticky, sticky
[Bridge: นัตตี้, เบล]
แม้ว่าวันนี้กำลังจะสิ้นสุดลง
I wanna keep on staying
Know you'd make me fly away
ภายใต้แสงตะวันสาดส่อง เรากำลัง kiss it
So say, "Yeah"
[Post-Bridge: ทุกคน]
Sticky, sticky, sticky, sticky
And you're the one who's with it
With it, with it, with me
[Verse 3: จูลี่]
Yeah, ช้า ๆ หน่อยก็ได้ like slo' mo-motion
I'd take you to the new world, so boy
ไปไหนที่อยากไปก็ได้แต่ถ้า no way
ก็เข้ามาหาฉันได้นะ follow my lead
Let's get it, yeah
[Chorus: ทุกคน, จูลี่, นัตตี้]
How long before we fall in love?
(เหมือนผีเสื้อกำลังบิน go 'round, 'round)
How long before we fall in love?
(Let me know, let me know)
I like it, แสงสว่างแห่งหน้าร้อนตรงหน้าพวกเรา
Sticky, sticky, sticky, sticky