[โรเซ่ "toxic till the end" คำแปลภาษาไทย]
[Verse 1]
ที่เราเป็นแบบนี้ มันแย่มาตั้งแต่ต้น
เก็บอาการไว้ไม่ได้เลยว่าฉันมืดมนขนาดไหน
ตอนที่เธอเจอเพื่อนของฉัน เธอไม่แม้แต่จะลองทักทาย
ฉันควรรู้ตั้งแต่ตอนนั้นแล้ว
[Pre-Chorus]
ว่าเธอหวงฉันและชอบทำตัวเป็นเจ้าของฉัน
ทำเหมือนจัดการทุกอย่างไว้
พูดตามตรงว่าฉันยังชอบมัน
เธอหลอกจนฉันเชื่อหมดใจ
[Chorus]
ในตอนนั้น ฉันหนีออกมาจากเธอ
ฉันพูดว่าฉันไม่อยากจะเห็นหน้าเธออีกต่อไป
ฉันรอไม่ไหวที่จะกลับไปเป็นแบบนั้นอีก
พวกเราโรคจิตกันจนถึงตอนจบจริง ๆ
เพราะในตอนที่ฉันบอกว่าทุกอย่างมันจบแล้ว
เธอได้ยินว่ากอดฉันให้แน่นกว่านี้อีกได้ไหม
แล้วเธอก็กอดฉันไว้ทั้งคืน ฉันยังจำมันได้ดี
พวกเราโรคจิตกันจนถึงตอนจบจริง ๆ
[Interlude]
สุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ขอนำเสนอ: The X
[Verse 2]
เกมรักของเธอเหมือนหมากรุกที่ไม่มีใครเดาใจออก
คอยเอาแต่ใจกับใจฉันจนมันแตกเป็นชิ้น ๆ
และตอนนี้เธอพิมพ์มาบอกว่าอย่าทิ้งเธอไป
มันคือเรื่องโกหกทั้งนั้น
[Pre-Chorus]
เพราะเธอหวงฉันและชอบทำตัวเป็นเจ้าของฉัน
ทำเหมือนจัดการทุกอย่างไว้
พูดตามตรงว่าฉันยังชอบมัน
เธอหลอกจนฉันเชื่อหมดใจ
[Chorus]
ในตอนนั้น ฉันหนีออกมาจากเธอ
ฉันพูดว่าฉันไม่อยากจะเห็นหน้าเธออีกต่อไป
ฉันรอไม่ไหวที่จะกลับไปเป็นแบบนั้นอีก
พวกเราโรคจิตกันจนถึงตอนจบจริง ๆ
เพราะในตอนที่ฉันบอกว่าทุกอย่างมันจบแล้ว
เธอได้ยินว่ากอดฉันให้แน่นกว่านี้อีกได้ไหม
แล้วเธอก็กอดฉันไว้ทั้งคืน ฉันยังจำมันได้ดี
พวกเราโรคจิตกันจนถึงตอนจบจริง ๆ
[Bridge]
ฉันไม่มีวันให้อภัยกับทุกสิ่งที่เธอทำกับฉันได้
รวมทั้งแหวน Tiffany ที่ยังไม่คืนให้ฉันมา
ฉันจะไม่มีวันให้อภัยเธอที่เธออยากเห็นฉันหลั่งน้ำตา
เธอทำให้ปีที่ดีที่สุดในชีวิตฉันกลายเป็นสิ่งไร้ค่า
[Chorus]
ในตอนนั้น ฉันหนีออกมาจากเธอ
ฉันพูดว่าฉันไม่อยากจะเห็นหน้าเธออีกต่อไป
ฉันรอไม่ไหวที่จะกลับไปเป็นแบบนั้นอีก
พวกเราโรคจิตกันจริง ๆ
เพราะในตอนที่ฉันบอกว่าทุกอย่างมันจบแล้ว
เธอได้ยินว่ากอดฉันให้แน่นกว่านี้อีกได้ไหม
แล้วเธอก็กอดฉันไว้ทั้งคืน ฉันยังจำมันได้ดี
พวกเราโรคจิตกันจนถึงตอนจบจริง ๆ
พวกเราโรคจิตกันจนถึงตอนจบจริง ๆ