[เบบี้มอนสเตอร์ "DRIP" คำแปลภาษาไทย]
[Intro: ชิกิต้า]
Yeah
[Verse 1: ชิกิต้า, อาฮยอน]
When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า มาเล่นด้วยกันไหมล่ะ
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
[Refrain: รุกะ, อาสะ, โรร่า]
Mmm, na-na-na, I'll be there, ไม่ต้องคิดมากนะ
Uh, na-na-na, I'll be there, ไม่ต้องลังเลล่ะ
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
ค่ำคืนนี้ช่างดูสวยงามเต็มไปด้วยดาวบนฟ้า
[Pre-Chorus: ภริตา, รามิ]
Mmm, what you say? (What you say?)
ดูดีขนาดนี้ you know it's all me
Got that, ooh, what you say? (What you say?)
Are you ready? Set, turn on the lights
[Chorus: อาฮยอน, ชิกิต้า, รุกะ, ภริตา]
Baby, got passion, ambition จนคนต้องมองฉัน
Look at that ท่วงท่าที่ออกมาจากความเริ่ดของฉัน
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
[Interlude: อาสะ]
Brrah, ASA, ayy
[Verse 2: อาสะ, รุกะ]
Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
พลิกเกมจากหน้าให้เป็นหลังมือ
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ จับเอาไว้ hold tight
แล้วเราไปด้วยกัน you know we gon' ride
[Refrain: ชิกิต้า, ภริตา, รามิ]
Mmm, na-na-na, I'll be there, ไม่ต้องคิดมากนะ
Uh, na-na-na, I'll be there, ไม่ต้องลังเลล่ะ
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
ค่ำคืนนี้ช่างดูสวยงามเต็มไปด้วยดาวบนฟ้า
[Pre-Chorus: โรร่า, อาฮยอน]
Mmm, what you say? (What you say?)
ดูดีขนาดนี้ you know it's all me
Got that, ooh, what you say? (What you say?)
Are you ready? Set, turn on the lights
[Chorus: ภริตา, รามิ, อาสะ, ชิกิต้า]
Baby, got passion, ambition จนคนต้องมองฉัน
Look at that ท่วงท่าที่ออกมาจากความเริ่ดของฉัน
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
[Bridge: รามิ, อาฮยอน]
Uh, แม้จะล้มไปบ้างบางที
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
ฉันจะลุกขึ้นมา
Now watch me do it all again
[Outro: รุกะ, โรร่า, อาฮยอน, ภริตา, (All)]
Baby, got drip, drip, drip (Drip, drip, drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Drip, drip, drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah