C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué
Oh, on m'a blagué, bocca (ouh, oui)
No more love, no more drama, cocody power, mmh
Mami, no more love, moi pour elle, j'ai fait tout c'qu'il fallait
Moi, j'ai donné, elle a tout pris, sans dire merci
Elle a mis nos corps en inertie
Ouh, elle avait la voix d'une mami wata
Elle savait me parler (elle savait me parler)
Moi, j'aimais l'écouter (moi, j'aimais l'écouter)
Même Dadju m'a parlé, mais j'étais touché, j'voulais pas douter
Oh-oh, c'est la folie, comme un tit-pe elle m'a blagué (boh)
Oh, elle m'a blagué, bocca
Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca
J'suis cocu, on m'a blagué
Elle a bloqué mes contrats, oh, contrats, oh
Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca
Elle dit qu'pour elle je comptais
Mais tout n'était que bocca, oh, bocca, oh bocca (bocca)
C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué
Oh, on m'a blagué, bocca (bocca)
C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué
Oh, on m'a blagué, bocca, oh woh
Dis-moi comment t'as fait ça?
Tu m'as promis, j'ai follow
Rends-moi mes cadeaux, oh, cadeaux, eh
Mauvais esprits (ah)
Toi, t'as quel level de sorcellerie? (Nah, eh)
J'tomberai pas deux fois dans tes conneries (jamais)
Parce qu'on dit premier gaou n'est pas?
Tu m'as compris (compris)
Quand t'es partie, ici, t'as rien laissé (laissé)
Match e sili (sili)
T'as pris mon coeur, tu m'l'as rendu cassé
C'est la folie, comme un tit-pe elle m'a blagué
Oh, elle m'a blagué, bocca
Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca
J'suis cocu, on m'a blagué
Elle a bloqué les contrats, oh, boca, oh
Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca
Elle dit qu'pour elle je comptais
Mais tout n'était que bocca, oh, bocca, oh, bocca (bocca)
C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué
Oh, on m'a blagué, bocca
C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué
Oh, on m'a blagué, bocca
Bocca, bocca, bocca
Parce qu'on dit premier gaou n'est pas?
Bocca, bocca
Dadju, nous aussi on est bête, hein
Pourquoi est-ce que j't'ai écouté Dan? Pourquoi est-ce que j't'ai écouté?
Ça va Terry, j'étais pas censé savoir que les schmitts arriveraient si tôt
Ouais, bah, merci, grand frère, à cause de toi on est dans la merde
Ah, vas-y, ferme la
Okay, amène-toi on a qu'à tourner ici
Ici c'est quoi?
T'inquiètes, j'connais l'patron, il va nous couvrir
T'es sûr?
En plus, ils passent des vrais son ici
Eh, m'emmène pas dans des trucs bizarres
Vas-y viens, viens, ah (ouh, oui)
Ce n'est qu'après minuit que la douleur se calme
Elle se noie dans l'Hennessy (elle se noie dans l'Hennessy)
J'ai déjà fait le tour, j'connais le noms de toutes les étoiles
Mais toi tu n'viens pas d'ici, yeah
La soirée prend toute sa saveur
Versace sait t'mettre en valeur
Je n'veux être nulle part ailleurs
J'nous imagine ailleurs, no-ouh-woah
Dans une pièce où il n'y a plus d'heure
Tout est noir, je cherche la lueur
Ton corps qui brille de sa sueur
C'est quand la nuit tombe, quand les étoiles se montrent
Qu'à moi tu devras te livrer
Et c'est quand la nuit tombe que je deviens ton ombre
Tout se noie dans Cuba Libre
Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre)
Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre)
C'est après midi que nos regards se croisent
La nuit était si crazy
T'as dégivré nos corps de tes lèvres et raviver la flamme
On ne s'est laissé aucun répit (j'avoue c'était trop, yeah)
T'as remis ma vie en couleurs
Je t'en supplie, restons coucher
Aucune gêne, plus aucune pudeur
Oui, j'ai enfin trouvé
À tes yeux les hommes sont maudits
Mais cette fois ton cœur t'as menti
T'as enfin un meilleur ami
C'est quand la nuit tombe, quand les étoiles se montrent
Qu'à moi tu devras te livrer (qu'à moi, qu'à moi)
Et c'est quand la nuit tombe que je deviens ton ombre
Tout se noie dans Cuba Libre (Cuba Libre)
Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre, oh)
Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre, oh)
Cuba Libre, oh (oh-oh-aïe, oh-oh-aïe)
Cuba Libre, oh
Montaigne est l'avenue, mondaine est la nuit
La vie précieuse, t'es plus chère qu'une seconde
Tu rends fou ces messieurs, car t'es une bombe
J'y croyais plus aux huit millièmes
À côté d'la lune, la plume est miel
Ton déhanché me livre une vérité
Cuba Libre, à ta santé, à ta santé