Musica de Kassav del Genero: Kizomba Todos los artistas y cantantes de música de Kizomba son individuos talentosos y apasionados que dedican su vida a crear y compartir su arte con el mundo. Su música de Kassav tiene el poder de emocionarnos, inspirarnos y conectarnos a un nivel profundo. En este blog LetrasFM, exploraremos el mundo de los artistas y cantantes de música del genero Kizomba, destacando su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura.
Los artistas y cantantes de música tienen la capacidad única de expresar sus emociones y experiencias a través de su voz y talento musical. A través de sus letras y melodías, nos llevan a un viaje emocional y nos permiten conectarnos con nuestras propias emociones.
Además de su talento musical, los artistas y cantantes son verdaderos profesionales en su campo. Trabajan arduamente para perfeccionar su técnica vocal,
It's a real-real man that can handle it
Come baby come, come handle it
Dans mon lit freaky bad girl, fait le show
C'est pas possible oh
En slow motion, put it down on me
Mais prends tout ton temps
C'est sûr qu'on va chanter toute la nuit
En slow motion, baby ride on me
Mais prends tout ton temps
C'est sûr qu'on va chanter toute la nuit
Ki taw, ki taw, ki taw wéee maah
Yen ki taw koliba dou mwen, an
Ki taw, ki taw, ki taw wéee maah
Yen ki taw koliba dou mwen, an
Ou la, ou lé
Ou la, ou lé
Veronica, ou son exil (ouais, ouais)
Viens j'te love, viens j'te love, viens j'te lové
Parti très loin pour t'en prendre soin
Viens j'te love, viens j'te love, viens j'te lové
Cheveux bouclés laissés dans le vent
Douce parfum qui se repend
Ça me rends tête vide
Je deviens tête vide
Laisse moi au moins t'approcher oh eh
Te touche oh eh
Te sentir oh oh
C'est ça mon projet oh eh
Un bisou oh oh
Câlin oh eh
Faut pas refuser maman
C'est ça mon projet oh eh
Ki taw, ki taw, ki taw wéee maah
Yen ki taw koliba dou mwen, an
Ki taw, ki taw, ki taw wéee maah
Yen ki taw koliba dou mwen, an
Ou la, ou lé
Ou la, ou lé
Lé ou vlé nou ké alé
On ti koté mwen trové
On ti koté ki kaché
Sivilizasyon pa mannyé
Sé vou sèl an ké menné
La pésonn pa ka trouvé
Pou mwen pé fèw dékouvè
An ki jan la vi pé sikré
Ou la, ou lé
Ou la, ou lé
Lé ou vwé nou ké rivé
Si la linn météy ka kléré
Nou ké konprann a pa vré
E nou ké kwé nou ka révé
Ou la, ou lé
Ou la, ou lé
Yen ki taw, yen ki taw, yen (yen ki taw taw taw)
Yen ki taw, yen ki taw, yen (yen ki, yen ki)
Yen ki taw, yen ki taw, yen (yen ki taw taw taw)
Yen ki taw, yen ki taw, yen (yen ki, yen ki)
Ki taw, ki taw, ki taw wéee maah
Yen ki taw koliba dou mwen, an
Ki taw, ki taw, ki taw wéee maah
Yen ki taw koliba dou mwen, an
Ou la, ou lé
Ou la, ou lé
Yen ki taw, yen ki taw, yen
Yen ki taw, yen ki taw, yen
Yen ki taw, yen ki taw, yen
Yen ki taw, yen ki taw, yen
Ouais