Midnight Sun
Lo que bajó del lado de la carretera?
Lo que vi en el borde de la ver.
Sólo aquellos elementos que no puede llevar tiempo,
Y que siga.
¿Qué es filtrado por las grietas pensamiento en el tiempo,
Lo chupa el color en mí?
¿Qué le espera más allá del infinito?
Más allá de todos los tiempos y yo de pie.
¿Qué hicieron explotar en con el gran vendaval?
¿Qué peso de la caída de las hojas?
Lo que daba a los restos?
Lo que siempre ha vivido y se ha ido sin ser vistos?
Lo que ha causado la caída de la noche?
¿Quién habla de la eternidad?
¿Quién despierta a la noche eternamente?
Más allá de todos los tiempos y yo de pie.
DE PROFUNDIS CLAMAVI (Baudelaire)
O mi único amor, ruego me ti piedad
A partir de este oscuro abismo en que se encuentra mi pobre corazón,
Un mundo baren dobladillo en el cielo por plomo
Cuando vuela en la noche de horror, y la blasfemia.
Para la mitad del año el sol es enfermizo visto,
La otra mitad de grosor noche se encuentra en la tierra,
Un país más sombrío que el capítulo polares;
No bestias, ni arroyos, ni pizca de verde.
Existe nunca fue un horror que superó
Este helado del sol fría crueldad, y esta amplia
Noche primigenia como Caos, que se yo
Al igual que el brutes mudos, que en una guarida secreta
Mentira wrapt en estúpido sueño de un espacio ...
Tiempo arrastra a un ritmo tan gravoso.