Es war in einer schwülen Sommernacht,
im Ristorante von Al Carbonara,
dem Vater des organisierten Erbrechens ...
In ana Pizzeria in Palermo-City
kaut ein dubioser Mafioso traurig seine Calamari Fritti.
Und im Kreise der Familie erzählt dann der Padrone
von der Cosa Nostra und von Quanta Costa und
vom Onkel Al Capone.
Die Nadelstreif-Signori
weinen bei der Story,
und ihnen wird's ums Herz ganz schwer,
und Gino sagt zur Mira:
„Ruck deine Lira fiera,
der Chianti is schon wieder leer!“
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo,
und a klaner
Sizilianer
fangt an zum Waana.
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo,
und a klaner
Sizilianer
fang an zum Waana.
Der Padrone sagt zur Mira:
„Erinnerst di an früh'rer?
Die Camorra, der Herr Pforrer, die Minister,
Wir war'n alle wie Geschwister!“
Drauf sagt die Mira zum Padrone:
„Bist blöd in der Melone?
Die Prozente und Präsente für die G'schwister
waren aber auch nicht ohne!
Mit die Carabinieris,
was gar net so lang her is',
war früher alles halb so schwer.
Doch die neuen Kommissare,
die kann man nicht pagare.
So wie damals, so wird's nie mehr!“
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo,
und a klaner
Sizilianer
fangt an zum Waana.
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo,
und a klaner
Sizilianer
fang an zum Waana.
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo,
und a klaner Sizilianer
hat an seine Füß zwei große Staaner.
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo,
und a klaner
Sizilianer
fang an zum Waana.