Korogaru Iwa, Kimi ni Asa ga Furu
Si pudiera, me gustaría volver a pintar el mundo
Nada tan drástico como deshacerse de las guerras
Pero quizás, hay un poco de eso también
No puedo ser un actor o una estrella de cine
No puedo reír naturalmente, incluso en frente de ustedes
¿Qué le queda por hacer a un tipo como yo?
Ahhh ...
¿Qué he hecho mal?
Ni siquiera puedo responder eso
Rodando, rodando
Mi corazón se lamenta de lo que nunca fue mío
Probablemente vamos a seguir
Nuestros corazones enredados, Rodando, rodando
Comenzará a correr a través del suelo helado, como si estuviéramos rodando
No hay motivo para mi tristeza
Aún más desesperada cuando no se puede llorar
Así que cantaré, con la esperanza de llevar el calor a esta noche
El rock nos hace rodar y nos lleva lejos
Una nueva vida brota de las grietas de la tierra endurecida
Más allá de las colinas
Brillando en la gloria
Viene la mañana que expone tu soledad, tu todo
El pequeño coche rojo se la lleva lejos
Hace un giro en la esquina
Desapareciendo de mi visión
¿Cómo fue que perdí?
Puede que ni siquiera sea capaz de responder eso
Rodando, rodando
Mi corazón se lamenta de lo que nunca fue mío
Probablemente vamos a seguir
Nuestros corazones enredados, Rodando, rodando
Comenzará a correr a través del suelo helado, como si estuviéramos rodando